スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

困った

ツィッターで時々英作(英借)文をつぶやいていますが、その時に検索した言葉など
いつもほったらかしだったのです。
でも、ツィ友さんの刺激もあり、検索した言葉などを記帳することに
しました。
チャラ書きですけど、自分にとってはその時々に興味・関心をもった言葉なので、
多分大切なはずですよね。
ずぼらでもいいや、と思ったら気分もラクになります。
今のところ、続いています。
三日坊主は免れたようです。

ところで、

海辺のフジツボって、どう言えばいいのでしょう?
今日、子どもの怪我について英文ツイートしたかったのですよ。

「海辺(海岸でも浜辺でも水際でもいいです)で魚釣り(体験実習・活動中)に、
足下のフジツボで足を滑らせて、転んだ。
左肘、左脚、脚先まで(深いのも浅いのも)広く擦りキズをしてしまつた。」

こんな感じの文章を作りたかったのですが、フジツボが??
google検索してもどうもピンとくる文章に出会えず。

適当にアップしたけど、きっと不思議な言い回しになっていると思います。
フジツボではなくて、貝がらにしてもいいとは思ったけど、
フジツボが大事なんです。痛いんです、これが。
キズを見たら、気の毒になりました。

前出のノートには、フジツボと転んだ表現がたくさん転記されています。

はい、今日の午前中は、念のために外科受診しました。

コメントの投稿

Secret

ネイティヴに画像を見せる。

・・・こういう時こそ、ネイティヴとのレッスンの時に、画像を見せて、

"What's this in English?" とか、
"What do you say this in English?" て尋ねてみる。

それが一番確かだと思います♪



しばさんへ

ありがとう。
私もグーグルのイメージ検索してみました。
大量のフジツボが登場してきて。怖かった。
海は好きだけど、どうも。。。
たくさんのフジツボ名がありますねえ。どれでも
通じるのかしら。

おはー! それとも、こんばんは?

昨夜、9pm 早々にコタツ寝して、1:40に目が覚めて、そのまま勢いで起きて、これから英語するところ。

フジツボ(-"-)の英名、あった~!

balanidae

画像のみの検索→ウィキペディア(En)でゲット。
http://en.wikipedia.org/wiki/Balanidae
「フジツボ科(の着生生物)」全般を指す英語。

Emi2号さまへ

これって、まさにparasitic ostracods ですよね?
うう、えぐい。。まだ言ってるワタシ。こんな趣味はないのですよ。

No title

ひえ。。。それは怖いですね(-_-;)
ある意味「寄生されてた」ということ、でしょう???
オカルトです!!!

Emi2号さまへ

コメントありがとうございます。そうなんです、私も英辞郎で調べて、それらしいものでツイートしたものの。。。通じるのでしょうが、自然な文なのかどうか。acornなんとかは、なんとなく普通っぽいですよねえ。今度、ネイティブレッスン時に尋ねてみようかと思っています。
キズなんですけどね。普通ならわざわざ受診しなかったと思うのですよ。
でもね、ママ友から怖い話を聞いてね。
「昔、サーフィンをしていた友だちが、数ヵ月後に手のひらの傷跡がどんどん大きくなってきて。そこで外科受診したら、貝が成長していた」と。どうやら、深い傷の中に貝の幼生がいて、それが育ったのですって。
オカルトものでしょ?
そのママ友との会話を聞いていた息子は、「お母さん、何も言わないで。。。」と。無言で外科受診したのでした。
ああ、おそろしい。

No title

あ、そうそう!
若い頃、スノーケルをしていてサンゴで擦り傷をおったことがあるんですが、
すごく治りが遅かったです(-_-;)
詳しい人が「サンゴなどの海の生き物には、バイキン(?)がついていることが多いから、怪我したらちゃんと病院に行かないと、跡が残ります」と言われてたのを思い出しました!

No title

...フジツボって、なんていうんでしょうね(-_-;)。
acorn barnacle《動物》
acorn shell《動物》
balanoid《動物》...などなど、
アルクの英辞郎で検索したら、ど~~~んと出ました。
日常的に使うわけではなさそうな単語なので、
すぐ忘れそうですね^^;
http://eow.alc.co.jp/search?q=%e3%83%95%e3%82%b8%e3%83%84%e3%83%9c&ref=sa
アルクのサイトです☆彡
プロフィール

kuri2mama

Author:kuri2mama
"Keep your feet on the ground,
and keep reaching for the stars."

足はしっかりと地面につけつつ、
 手は星に伸ばし続けましょう 
     -ラジオ講座 ものしり英語塾より

私の星☆は、どれかしら??


*商用・アダルトサイト運営者のコメント、不適切なトラックバックは、ご遠慮下さい。その場合、削除させていただきますので、ご了承下さい。

最近の記事
最近のコメント
マーフィー博士の易占い
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
カレンダー
08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
FC2カウンター
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
趣味・実用
16022位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
クッキング
807位
アクセスランキングを見る>>
ブログ開始から何日経った?
ゴガクル
リンク
FC2ブックマークに追加する
FC2ブックマークに追加
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
お気に入り
ブログ内検索
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

Twitter
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。